今日勉強した英語・フランス語の中で間違えたことや調べたことをメモしておく。
英語
英文解釈
今回は伊藤和夫(2017)「英文解釈教室 新装版」(研究社)
PP. 172-3の関係詞について*1。
| The extent of your success will depend on the conditions |
|
|---|---|
| 成功の度合いは仕事をする際の条件次第である。 | |
| Switzerland is a land of lakes and very high hills, |
|
| スイスは湖と非常に高い山々のある土地で、その山々の多くは一年中雪に覆われている。 | |
| The seventeenth century was rich in comets, |
|
| 17世紀には多くの隕石が現われ、それらを観測することで我々の宇宙に関する知見は大いに増えた。 |
辞書を引いた語彙
単語
語彙 |
発音記号 |
意味・内容 |
調べた理由 |
|---|---|---|---|
| good-natured | [ˌɡʊd ˈneɪtʃəd] | kind, friendly and patient when dealing with people | 意味 |
| ingenious | [ɪnˈdʒiːniəs] | 1. (of an object, a plan, an idea, etc.) very suitable for a particular purpose and resulting from clever new ideas2. (of a person) having a lot of clever new ideas and good at inventing things | 意味 |
| pilgrimage | [ˈpɪlɡrɪmɪdʒ] | 1. a journey to a holy place for religious reasons2. a journey to a place that is connected with somebody/something that you admire or respect | 意味 |
| embrace | [ɪmˈbreɪs] | 1. [countable] an act of putting your arms around somebody as a sign of love or friendship2. [uncountable] the act of accepting an idea, a proposal, a set of beliefs, etc, especially when it is done with enthusiasm | 意味 |
| adverbial | [ædˈvɜːbiəl] | (of a word or phrase) adding more information about place, time, manner, cause or degree to a verb, an adjective, a phrase or another adverb | 意味 |
フランス語
仏文法
を基に文法を勉強中。前者はPP. 57-9と後者はPP. 25-27を勉強。
| Non. Mais nous avons nettoyé notre chambre hier. | |
|---|---|
| いや。しかし私たちは昨日部屋を掃除した。 | |
| Non. Mais le film a repris hier. | |
| いや。しかしその映画は昨日再開した。 | |
| Nous avons poussé la voiture au bord du boulevard. | |
| 私たちは大通りの端まで車を押した。 | |
| Ils ont dit à Marie de téléphoner à François. | |
| 彼らはマリーにフランソワへ電話するように言った。 | |
| Tu fais la grasse matinée. | |
| 君は遅くに寝る。 | |
| Elles font une randonnée. | |
| 彼女らはハイキングに行く。 | |
| Je fais des fautes d'orthographe. | |
| 私はスペルミスをしている。 | |
| Nous faisons attention au professeur. | |
| 私たちは先生に注意を払っている。 | |
| Vous faitez acte de présence. | |
| あなたは登場する。 | |
| Mon père fait la lessive. | |
| 私の父は洗濯物を干す。 | |
| Mon frère et ma sœur font les carreaux. | |
| 私の父と姉は窓ガラスを掃除する。 | |
| Nous prenons du vin. | |
| 私たちはワインを飲む。 | |
| Vous prenez un dessert. | |
| あなた達はデザートを食べる。 |
辞書を引いた語彙
語彙 |
意味・内容 |
|---|---|
| un compte | 1. 計算2. (貸借の)勘定3. (銀行などの)口座4. 報告、説明、釈明 |
| un compte rendu | 報告、書評、紹介、批評、要約 |
| un linge | 1. (集合的に)(家庭用の)布製品、布類2. (集合的に)肌着、下着3. 洗濯物、汚れ物4. 布切れ |
| un plein | 1. 充満、最高潮、最大限2. (ガソリンの)満タン3. 中身の詰まった部分 |
| tout d'un coup | 1. 突然、不意に2. 一挙に、一気に |
| un pneu | タイヤ |
| un revendeur | 1. 小売業者、仲買人、ディーラー2. 古物商 |
| patiemment | 辛抱強く、根気よく、じっくりと |
| tactile | 触角の、触知できる |
| un écran tactile | (コンピュータの)タッチスクリーン |
| une housse | (家具・衣類等の)カバー |
| un logiciel | ソフトウェア |
| une varappe | ロッククライミング |
| un alto | 1. ヴィオラ2. アルト楽器 |
| une randonnée | (徒歩、乗り物による)遠出、遠足 |
| gras,-se | 1. 肥満した、脂肪太りの2. 脂肪質の、脂肪分の多い3. 脂染みた |
| une matinée | 1. 午前中、朝の間2. (芝居、コンサートなどの)昼の公演 |
| une glace | 1. 氷2. アイスクリーム3. 板ガラス4. 鏡 |
| un citron | レモン |
| un carreau | 1. 窓ガラス2. タイル3. (複数形)チェック4. (トランプの)ダイヤ5. 露店市場 |


